Gizli İnternet Savaşları
Bugün ilginç bir mektup aldım. Elden ele, dilden dile, internet yoluyla dolaşan bir e-posta, gizli propaganda savaşını da ortaya çıkardı.
Penguin yayınlarının da sahibi olan Longman kitabeviyle ilgili bu savaş ve Exegesis yazısını okumuş olan Dördüncü Göz sakinleri buna pek yabancı sayılmaz.
Konu tabii ki Türkiye, özelde de Kıbrıs. Dikkatli bir okuyucu (bu mektubu da 23/06/2007'de hazırlayan kişi oluyor aynı zamanda), bu yayıncıların iletişim sayfasında yaşadığı ülkeyi seçmek isterken Kıbrıs'ın iki defa yer aldığını görmüş:
Kıbrıs ve İşgal altındaki Kıbrıs şeklinde (Logman ve Penguin, bunlar sayfaların düzeltilmiş bugünkü halleri). Ve bunun üzerine bir mektup kampanyasına başlamış ve düzeltilmesi için destek istemiş. Bugün itibarıyla da başarılı olduğunu söylemek mümkün, zira artık yalnız Kıbrıs geçiyor. Ama sorun kimsenin bakmadığı şeylere bakan biz 4. Göz sakinleri için bu değil çünkü eşeği kaybedip semerini bulduğumuz için şükrediyoruz aslında. Açıklayalım:
Longman iletişim sayfaları en azından 21 Mart 2007'ye kadar Kuzey Kıbrıs ve Güney Kıbrıs'ı (herhangi bir işgal ibaresi olmaksızın) gösteriyordu: Bkz. Longman, 21 Mart; Penguin'in ki de öyle; Penguin, 10 Mart. Ne olduysa yaklaşık bu tarihlerde oldu ve bazı güçler bu Kuzey ve Güney Kıbrıs ibaresinden rahatsız oldu ve Kuzey Kıbrıs'ın yanına "işgal altında" ibaresi eklendi. Longman'ın arşiv kayıtlarına ulaşamadım, sayfalar aslında arşivlenmiş ama hep bir hata gösteriyor (tesadüf, sadece tesadüf) ama Penguin'in henüz başına bir tesadüf! gelmemiş arşiv sayfasına ulaşmayı başardım: bkz. Penguin, 24 Mayıs. Burada Kuzey Kıbrıs'a açıkça "işgal altında" ibaresi düşülmüş. Gördüğünüz gibi dikkatli bir gözden hiçbir şey kaçmıyor.
Yazıyı bitirirken kimliği meçhul okuyucuya teşekkürü borç biliyorum ve sizi de bir kez daha internetin, internetteki ifade özgürlüğünün neden bazı güçlerce istenmediği üzerine bir kez daha düşünmeye çağırıyorum, çünkü bir kişinin bile ne kadar etkili olabileceğini yine böylece gördük.
Penguin yayınlarının da sahibi olan Longman kitabeviyle ilgili bu savaş ve Exegesis yazısını okumuş olan Dördüncü Göz sakinleri buna pek yabancı sayılmaz.
Konu tabii ki Türkiye, özelde de Kıbrıs. Dikkatli bir okuyucu (bu mektubu da 23/06/2007'de hazırlayan kişi oluyor aynı zamanda), bu yayıncıların iletişim sayfasında yaşadığı ülkeyi seçmek isterken Kıbrıs'ın iki defa yer aldığını görmüş:
Kıbrıs ve İşgal altındaki Kıbrıs şeklinde (Logman ve Penguin, bunlar sayfaların düzeltilmiş bugünkü halleri). Ve bunun üzerine bir mektup kampanyasına başlamış ve düzeltilmesi için destek istemiş. Bugün itibarıyla da başarılı olduğunu söylemek mümkün, zira artık yalnız Kıbrıs geçiyor. Ama sorun kimsenin bakmadığı şeylere bakan biz 4. Göz sakinleri için bu değil çünkü eşeği kaybedip semerini bulduğumuz için şükrediyoruz aslında. Açıklayalım:
Longman iletişim sayfaları en azından 21 Mart 2007'ye kadar Kuzey Kıbrıs ve Güney Kıbrıs'ı (herhangi bir işgal ibaresi olmaksızın) gösteriyordu: Bkz. Longman, 21 Mart; Penguin'in ki de öyle; Penguin, 10 Mart. Ne olduysa yaklaşık bu tarihlerde oldu ve bazı güçler bu Kuzey ve Güney Kıbrıs ibaresinden rahatsız oldu ve Kuzey Kıbrıs'ın yanına "işgal altında" ibaresi eklendi. Longman'ın arşiv kayıtlarına ulaşamadım, sayfalar aslında arşivlenmiş ama hep bir hata gösteriyor (tesadüf, sadece tesadüf) ama Penguin'in henüz başına bir tesadüf! gelmemiş arşiv sayfasına ulaşmayı başardım: bkz. Penguin, 24 Mayıs. Burada Kuzey Kıbrıs'a açıkça "işgal altında" ibaresi düşülmüş. Gördüğünüz gibi dikkatli bir gözden hiçbir şey kaçmıyor.
Yazıyı bitirirken kimliği meçhul okuyucuya teşekkürü borç biliyorum ve sizi de bir kez daha internetin, internetteki ifade özgürlüğünün neden bazı güçlerce istenmediği üzerine bir kez daha düşünmeye çağırıyorum, çünkü bir kişinin bile ne kadar etkili olabileceğini yine böylece gördük.
Yorumlar
Yorum Gönder